Commit

r28788:2f9fde34440e public

Description:

fix FIRE-7091 group creation cost inaccurate on OpenSim

Commit status:

[Not Reviewed]

References:

Comments:

0 Commit comments 0 Inline Comments

Unresolved TODOs:

There are no unresolved TODOs

Author

Armin Weatherwax
-
Add another comment

r28788:2f9fde34440e -

@@ -32,6 +32,8
32 #include "llagent.h"
32 #include "llagent.h"
33 #include "roles_constants.h"
33 #include "roles_constants.h"
34
34
35 #include "lleconomy.h" // <FS:AW FIRE-7091 group creation cost inaccurate on opensim>
36
35 // UI elements
37 // UI elements
36 #include "llbutton.h"
38 #include "llbutton.h"
37 #include "llcheckboxctrl.h"
39 #include "llcheckboxctrl.h"
@@ -379,7 +381,12
379 return false;
381 return false;
380 }
382 }
381
383
382 LLNotificationsUtil::add("CreateGroupCost", LLSD(), LLSD(), boost::bind(&LLPanelGroupGeneral::createGroupCallback, this, _1, _2));
384 // <FS:AW FIRE-7091 group creation cost inaccurate on opensim>
385 LLSD args;
386 S32 cost = LLGlobalEconomy::Singleton::getInstance()->getPriceGroupCreate();
387 args["[COST]"] = llformat("%d", cost);
388 LLNotificationsUtil::add("CreateGroupCost", args, LLSD(), boost::bind(&LLPanelGroupGeneral::createGroupCallback, this, _1, _2));
389 // </FS:AW FIRE-7091 group creation cost inaccurate on opensim>
383
390
384 return false;
391 return false;
385 }
392 }
@@ -177,10 +177,10
177 Du har ikke nok L$ til denne tilmelding.
177 Du har ikke nok L$ til denne tilmelding.
178 </notification>
178 </notification>
179 <notification name="CreateGroupCost">
179 <notification name="CreateGroupCost">
180 Oprettelse af denne gruppe vil koste L$100.
180 Oprettelse af denne gruppe vil koste L$[COST].
181 Grupper skal have mindst 2 medlemmer, ellers slettes de for altid.
181 Grupper skal have mindst 2 medlemmer, ellers slettes de for altid.
182 Invitér venligst medlemmer indenfor 48 timer.
182 Invitér venligst medlemmer indenfor 48 timer.
183 <usetemplate canceltext="Annullér" name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Oprete en gruppe for L$100"/>
183 <usetemplate canceltext="Annullér" name="okcancelbuttons" notext="Annullér" yestext="Oprete en gruppe for L$[COST]"/>
184 </notification>
184 </notification>
185 <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
185 <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
186 ADVARSEL: Ved at vælge &apos;sælg til enhver&apos; bliver til land tilgængeligt for alle i hele [CURRENT_GRID], også de som ikke er i denne region.
186 ADVARSEL: Ved at vælge &apos;sælg til enhver&apos; bliver til land tilgængeligt for alle i hele [CURRENT_GRID], også de som ikke er i denne region.
@@ -230,10 +230,10
230 Sie haben nicht genug L$, um dieser Gruppe beizutreten.
230 Sie haben nicht genug L$, um dieser Gruppe beizutreten.
231 </notification>
231 </notification>
232 <notification name="CreateGroupCost">
232 <notification name="CreateGroupCost">
233 Die Gründung dieser Gruppe kostet 100 L$.
233 Die Gründung dieser Gruppe kostet [COST] L$.
234 Gruppen müssen mehr als ein Mitglied haben oder sie werden gelöscht.
234 Gruppen müssen mehr als ein Mitglied haben oder sie werden gelöscht.
235 Bitte laden Sie innerhalb von 48 Stunden Mitglieder in Ihre Gruppe ein.
235 Bitte laden Sie innerhalb von 48 Stunden Mitglieder in Ihre Gruppe ein.
236 <usetemplate canceltext="Abbrechen" name="okcancelbuttons" notext="Abbrechen" yestext="Gruppe für 100 L$ erstellen"/>
236 <usetemplate canceltext="Abbrechen" name="okcancelbuttons" notext="Abbrechen" yestext="Gruppe für [COST] L$ erstellen"/>
237 </notification>
237 </notification>
238 <notification name="LandBuyPass">
238 <notification name="LandBuyPass">
239 Sie können dieses Land („[PARCEL_NAME]“) für [COST] L$
239 Sie können dieses Land („[PARCEL_NAME]“) für [COST] L$
@@ -551,7 +551,7
551 icon="alertmodal.tga"
551 icon="alertmodal.tga"
552 name="CreateGroupCost"
552 name="CreateGroupCost"
553 type="alertmodal">
553 type="alertmodal">
554 Creating this group will cost L$100.
554 Creating this group will cost L$[COST].
555 Groups need more than one member, or they are deleted forever.
555 Groups need more than one member, or they are deleted forever.
556 Please invite members within 48 hours.
556 Please invite members within 48 hours.
557 <tag>group</tag>
557 <tag>group</tag>
@@ -560,7 +560,7
560 canceltext="Cancel"
560 canceltext="Cancel"
561 name="okcancelbuttons"
561 name="okcancelbuttons"
562 notext="Cancel"
562 notext="Cancel"
563 yestext="Create group for L$100"/>
563 yestext="Create group for L$[COST]"/>
564 </notification>
564 </notification>
565
565
566 <notification
566 <notification
@@ -220,10 +220,10
220 No tienes dinero suficiente para entrar.
220 No tienes dinero suficiente para entrar.
221 </notification>
221 </notification>
222 <notification name="CreateGroupCost">
222 <notification name="CreateGroupCost">
223 Crear este grupo te costará 100 L$.
223 Crear este grupo te costará [COST] L$.
224 Los grupos necesitan más de un miembro. Si no, son borrados permanentemente.
224 Los grupos necesitan más de un miembro. Si no, son borrados permanentemente.
225 Por favor, invita a miembros en las próximas 48 horas.
225 Por favor, invita a miembros en las próximas 48 horas.
226 <usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Crear un grupo por 100 L$"/>
226 <usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Crear un grupo por [COST] L$"/>
227 </notification>
227 </notification>
228 <notification name="LandBuyPass">
228 <notification name="LandBuyPass">
229 Por [COST] L$ puedes entrar a este terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase?
229 Por [COST] L$ puedes entrar a este terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase?
@@ -223,10 +223,10
223 Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe.
223 Vous n&apos;avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe.
224 </notification>
224 </notification>
225 <notification name="CreateGroupCost">
225 <notification name="CreateGroupCost">
226 La création de ce groupe coûte 100 L$.
226 La création de ce groupe coûte [COST] L$.
227 Les groupes doivent comporter plus d&apos;un membre, sinon ils sont supprimés.
227 Les groupes doivent comporter plus d&apos;un membre, sinon ils sont supprimés.
228 Veuillez inviter des membres d&apos;ici 48 heures.
228 Veuillez inviter des membres d&apos;ici 48 heures.
229 <usetemplate canceltext="Annuler" name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Créer un groupe pour 100 L$"/>
229 <usetemplate canceltext="Annuler" name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Créer un groupe pour [COST] L$"/>
230 </notification>
230 </notification>
231 <notification name="LandBuyPass">
231 <notification name="LandBuyPass">
232 Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
232 Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
@@ -224,10 +224,10
224 Non hai abbastanza L$ per iscriverti a questo gruppo.
224 Non hai abbastanza L$ per iscriverti a questo gruppo.
225 </notification>
225 </notification>
226 <notification name="CreateGroupCost">
226 <notification name="CreateGroupCost">
227 La creazione di questo gruppo costerà L$ 100.
227 La creazione di questo gruppo costerà L$ [COST].
228 I gruppi devono avere più di un partecipante, o saranno eliminati definitivamente.
228 I gruppi devono avere più di un partecipante, o saranno eliminati definitivamente.
229 Invita altri partecipanti entro le prossime 48 ore.
229 Invita altri partecipanti entro le prossime 48 ore.
230 <usetemplate canceltext="Annulla" name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Crea un gruppo per L$ 100"/>
230 <usetemplate canceltext="Annulla" name="okcancelbuttons" notext="Annulla" yestext="Crea un gruppo per L$ [COST]"/>
231 </notification>
231 </notification>
232 <notification name="LandBuyPass">
232 <notification name="LandBuyPass">
233 Pagando [COST]L$ puoi entrare in questa terra (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) per [TIME] ore. Compri un pass?
233 Pagando [COST]L$ puoi entrare in questa terra (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) per [TIME] ore. Compri un pass?
@@ -235,10 +235,10
235 L$ が不足しているのでこのグループに参加することができません。
235 L$ が不足しているのでこのグループに参加することができません。
236 </notification>
236 </notification>
237 <notification name="CreateGroupCost">
237 <notification name="CreateGroupCost">
238 このグループを作るには L$ 100 かかります。
238 このグループを作るには L$ [COST] かかります。
239 一人ではグループにならないので、永久に削除されてしまいます。
239 一人ではグループにならないので、永久に削除されてしまいます。
240 48 時間以内にメンバーを勧誘し、入会してもらってください。
240 48 時間以内にメンバーを勧誘し、入会してもらってください。
241 <usetemplate canceltext="キャンセル" name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="L$100 でグループを作成"/>
241 <usetemplate canceltext="キャンセル" name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="L$[COST] でグループを作成"/>
242 </notification>
242 </notification>
243 <notification name="LandBuyPass">
243 <notification name="LandBuyPass">
244 L$ [COST] で [TIME] 時間 [PARCEL_NAME] に入ることができます。
244 L$ [COST] で [TIME] 時間 [PARCEL_NAME] に入ることができます。
@@ -187,10 +187,10
187 Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.
187 Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.
188 </notification>
188 </notification>
189 <notification name="CreateGroupCost">
189 <notification name="CreateGroupCost">
190 Stworzenie tej grupy kosztuje 100L$.
190 Stworzenie tej grupy kosztuje [COST]L$.
191 W grupie powinien być więcej niż jeden członek, albo zostanie na zawsze skasowana.
191 W grupie powinien być więcej niż jeden członek, albo zostanie na zawsze skasowana.
192 Zaproś proszę członków w ciągu 48 godzin.
192 Zaproś proszę członków w ciągu 48 godzin.
193 <usetemplate canceltext="Anuluj" name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Stwórz grupę za 100L$"/>
193 <usetemplate canceltext="Anuluj" name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Stwórz grupę za [COST]L$"/>
194 </notification>
194 </notification>
195 <notification name="LandBuyPass">
195 <notification name="LandBuyPass">
196 Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą posiadłość (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę?
196 Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą posiadłość (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę?
@@ -223,10 +223,10
223 Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo.
223 Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo.
224 </notification>
224 </notification>
225 <notification name="CreateGroupCost">
225 <notification name="CreateGroupCost">
226 Criar este grupo custa L$100.
226 Criar este grupo custa L$[COST].
227 Grupos ser formados por mais de um membro, caso contrário serão definitivamente excluídos.
227 Grupos ser formados por mais de um membro, caso contrário serão definitivamente excluídos.
228 Convite outros membros dentro de 48 horas.
228 Convite outros membros dentro de 48 horas.
229 <usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Criar grupo por L$100"/>
229 <usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Criar grupo por L$[COST]"/>
230 </notification>
230 </notification>
231 <notification name="LandBuyPass">
231 <notification name="LandBuyPass">
232 Por L$[COST] você pode ingressar no terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso?
232 Por L$[COST] você pode ingressar no terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso?
@@ -224,10 +224,10
224 У вас не хватает L$ для вступления.
224 У вас не хватает L$ для вступления.
225 </notification>
225 </notification>
226 <notification name="CreateGroupCost">
226 <notification name="CreateGroupCost">
227 Создание этой группы стоит L$100.
227 Создание этой группы стоит L$[COST].
228 В группе должно быть более одного участника, иначе она будет удалена.
228 В группе должно быть более одного участника, иначе она будет удалена.
229 Пригласите участников в ближайшие 48 часов.
229 Пригласите участников в ближайшие 48 часов.
230 <usetemplate canceltext="Отмена" name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Создать группу за L$100"/>
230 <usetemplate canceltext="Отмена" name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Создать группу за L$[COST]"/>
231 </notification>
231 </notification>
232 <notification name="LandBuyPass">
232 <notification name="LandBuyPass">
233 За L$[COST] вы можете находиться на этой земле («[PARCEL_NAME]») в течение [TIME] часов. Купить пропуск?
233 За L$[COST] вы можете находиться на этой земле («[PARCEL_NAME]») в течение [TIME] часов. Купить пропуск?
@@ -224,10 +224,10
224 Bu gruba katılmak için yeterli L$&apos;na sahip değilsiniz.
224 Bu gruba katılmak için yeterli L$&apos;na sahip değilsiniz.
225 </notification>
225 </notification>
226 <notification name="CreateGroupCost">
226 <notification name="CreateGroupCost">
227 Bu grubu oluşturmanın maliyeti: L$ 100.
227 Bu grubu oluşturmanın maliyeti: L$ [COST].
228 Grupların birden fazla üyeye sahip olması gereklidir, aksi takdirde grup kalıcı olarak silinir.
228 Grupların birden fazla üyeye sahip olması gereklidir, aksi takdirde grup kalıcı olarak silinir.
229 Lütfen 48 saat içinde diğer üyeleri davet edin.
229 Lütfen 48 saat içinde diğer üyeleri davet edin.
230 <usetemplate canceltext="İptal" name="okcancelbuttons" notext="İptal" yestext="L$ 100 ödeyerek grubu oluştur"/>
230 <usetemplate canceltext="İptal" name="okcancelbuttons" notext="İptal" yestext="L$ [COST] ödeyerek grubu oluştur"/>
231 </notification>
231 </notification>
232 <notification name="LandBuyPass">
232 <notification name="LandBuyPass">
233 L$ [COST] ödeyerek (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) arazisine [TIME] saat süreyle girebilirsiniz. Giriş hakkı satın almak istiyor musunuz?
233 L$ [COST] ödeyerek (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) arazisine [TIME] saat süreyle girebilirsiniz. Giriş hakkı satın almak istiyor musunuz?
@@ -190,10 +190,10
190 You do not have enough L$ to join this group.
190 You do not have enough L$ to join this group.
191 </notification>
191 </notification>
192 <notification name="CreateGroupCost">
192 <notification name="CreateGroupCost">
193 Creating this group will cost L$100.
193 Creating this group will cost L$[COST].
194 Groups need more than one member, or they are deleted forever.
194 Groups need more than one member, or they are deleted forever.
195 Please invite members within 48 hours.
195 Please invite members within 48 hours.
196 <usetemplate canceltext="取消" name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="花費 L$100 建立群組"/>
196 <usetemplate canceltext="取消" name="okcancelbuttons" notext="取消" yestext="花費 L$[COST] 建立群組"/>
197 </notification>
197 </notification>
198 <notification name="LandBuyPass">
198 <notification name="LandBuyPass">
199 For L$[COST] you can enter this land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) for [TIME] hours. Buy a pass?
199 For L$[COST] you can enter this land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) for [TIME] hours. Buy a pass?
You need to be logged in to leave comments. Login now